Monday, May 29, 2017

2889. ÔNG GIÀ NGU XUẨN Truyện ngắn Alberto Moravia nhà văn Ý( 1907-1990 ) - Dịch và giới thiệu: Thân Trọng Sơn





Truyện ngắn dưới đây, cùng với nhiều truyện khác, đã được đăng trên nhật báo Corriere della Sera ( Tin tức buổi chiều ) khi mà tên tuổi Moravia đã được biết tới qua một loạt tiểu thuyết.  Bạn đọc nhật báo nói trên mỗi ngày đều lật sang trang 3 để nghiền ngẫm những chuyện gần gũi với cuộc sống của mình. Về sau những truyện này được in lại trong tuyển tập Racconti romani ( Những mẩu chuyện thành Rome ) với những nhân vật chủ yếu thuộc giới bình dân trong xã hội Ý sau Thế chiến thứ 2. Dù là y tá, lái xe, thợ hớt tóc, ca sĩ, anh hầu bàn, người bảo vệ..., tất cả đều xuất hiện, xưng tôi, và kể chuyện đời mình, với  nhiều sắc thái khác nhau qua những cuộc mưu sinh không dễ dàng. Vậy mà, lúc nào, ở đâu, họ cũng quan tâm chia sẻ cùng nhau, và, như thế, trong mỗi truyện, dù bất trắc bi thảm tới đâu, vẫn len vào vài nét hài hước.

Nhan đề của truyện theo nguyên bản tiếng Ý là " Vecchio stupido ", người dịch dựa vào bản tiếng Pháp của Claude Poncet, là người chuyên dịch Moravia từ năm 1947 với cuốn " l' Amour conjugal"đến cuốn cuối cùng " l'Homme " năm 1965.