Nguyễn Ngọc Hoa
T
ô i đ i h ọ c
Đường làng trong xóm tôi
Ảnh PCH – Scibilia, June 2014
Chúng tôi sẽ lần lượt giới
thiệu một số truyện ngắn của Nguyễn Ngọc Hoa, một tác giả rất lạ đối với bạn đọc
nhưng bút pháp vững vàng, văn phong chững chạc, ngôn ngữ tinh gọn, cốt truyện
lôi cuốn… Anh viết từ trước 1975 nhưng do nhiều lý do truyện của anh chưa có dịp
đến với người đọc. Chỉ còn hơn 10 ngày nữa năm học mới bắt đầu, các em học sinh
lại tung tăng cắp sách đến trường. Nhân dịp này, mời các bạn đọc truyện thứ nhất của Nguyễn Ngọc
Hoa: TÔI ĐI HỌC. (PCH)
Mẹ tôi kể khi vừa mới biết đi
lẩm chẩm tôi đã được bà con họ hàng ai cũng khen là kháu khỉnh và hiền như cục
bột. Anh tôi lớn hơn tôi bốn tuổi, là cháu đích tôn trong một gia đình hiếm
hoi. Ông nội là con một và chỉ có hai người con trai, nhưng người con lớn là bác
tôi mất sớm nên chỉ còn một mình cha tôi. Không những ông tôi là trưởng tộc mà
gia đình nhiều ruộng đất và giàu có nhất làng; ai nấy đều luôn luôn có chuyện
xin xỏ, nhờ vả, hay vay mượn cầm cố. Ông sợ bà như sợ cọp nên bà nội là người cầm
quyền sinh sát trong họ ngoài làng.
Khi anh tôi ra đời, ông tôi đặt
tên anh là Quang, cái tên ông đã lục gia phả tham khảo và lựa chọn kỹ càng để
không những mang ý nghĩa anh sẽ mang lại vinh quang cho dòng họ mà cần nhất là
không trùng tên với bất cứ ai, từ tổ tiên ông bà đến làng nước xóm giềng. Nhưng
bà nội gạt đi, cấm không ai được gọi anh bằng cái tên đẹp đẽ đó, sợ người cõi âm nghe thấy mà bắt đi.Do đó anh
được gọi là thằng Gái để đánh lừa các hồn ma bóng quế. Mỗi khi trời sấm sét bà bắt
thằng Gái ngậm mấy hạt gạo giả bộ như đang
ăn để tránh sét đánh, vì trời đánh tránh bữa ăn.
Thằng Gái được bà nội nuông chiều rất mực,
muốn gì được nấy; ai mà động tới hắn thi kể như khó sống với bà. Là con so, thằng Gái ra đời với thể chất èo uột, bệnh
hoạn liên miên, và thầy lang và thầy pháp đến nhà thăm bệnh trừ tà hầu như hàng
tuần.
Mẹ kể một hôm anh Đồng, anh họ
tôi, trịnh trọng mang áo dài, đội khăn đóng, và cắp dù đến nhà, có lẽ để nhờ cậy
chuyện gì đó. Kể về vai vế thì anh ngang hàng với tôi, nhưng anh đã ngoại tứ tuần,
suýt soát tuổi ông nội. Trước tiên anh gặp thằng Gái, và hắn thấy cây dù đen dài bong loáng
là đòi lấy chơi. Anh bấm bụng đưa cây dù cho cậu bé, khổ sở than thầm nhìn cây
dù quý bị thằng Gái xé tan tành chỉ còn trơ gọng.
Một lúc sau chị vú giữ thằng Gái la hoảng lên. Không biết thằng Gái gấp mở cây dù hư thế nào mà hạ
bộ bị cọng dù kẹp. Cậu bé đau quá, ngã xuống giẫy đành đạch, mắt trợn trừng rồi
bất tỉnh. Cả nhà túa ra, người thì lấy dầu tràm xoa bóp, người thì đun bếp sắc
thuốc, người thì bắc thang lên hồi nhà gọi ba hồn chín vía của thằng Gái về nhập lại xác, và người thì
đi mời thầy cúng. Rốt cuộc anh Đồng bị mất dù, công việc gặp bà nội không thành,
mà từ đó anh bị bà ghét bỏ về tội đã làm hại cháu cưng của bà.
Mẹ nói bà nội mất khi tôi mới
biết bò; tôi không nhớ gì về bà. Trong lúc tên thằng Gái do bà đặt, tên thằng Bé gắn liền với tôi nảy sinh như một mối duyên tình cờ. Nhà ông nội nằm
sau lưng Đồn
Génie (Công Binh) Pháp, ở giữa là một thửa đất rộng họ dùng để thả nuôi
cừu. Một buổi
trưa hè nóng nực, anh lính Pháp gốc Phi Châu có nhiệm vụ trông coi đàn cừu vào
nhà tránh
nắng và xin nước uống. Thấy tôi dễ thương, anh làm quen và dần dà xin phép được
bồng ẵm và
nựng nịu cậu bé vừa mới biết đi. Anh gọi tôi là Mon Petit (“Chú Bé Con của Tôi”), mang cho tôi nhiều bánh kẹo và thức
ăn Pháp. Tôi thích nhất những thanh chocolat màu nâu đậm, ngọt
ngào mà có một chút vị đắng và trở thành thằng Bé lúc nào
không hay. Rồi một
hôm, anh lính Pháp đến nhà cùng với một người thông ngôn và xin gặp mẹ tôi. Sắp mãn hạn
phục vụ tại Đông Dương, anh xin nhận thằng Bé làm con nuôi, đưa về Pháp cho ăn học thành bác vật (kỹ sư). Nếu mẹ bằng lòng, anh xin tặng tất cả số tiền anh dành dụm
được từ lúc quen tôi. Mẹ trả lời, “Cha thằng Bé làm quan một (thiếu uý), anh đừng nói vậy ông không bằng lòng đâu.” Ngày từ biệt
chúng tôi để về nước, anh khóc sướt mướt.
Tôi lớn dần trong sự yêu thương
chiều chuộng của bà ngoại. Ngoại ở phía bên kia đường nhìn xéo qua Đồn Génie, là người duy nhất dám la mắng thằng Gái mỗi khi hắn hư quá. Ngoại sống một mình; ông ngoại mất sớm và ngoại chỉ có hai người
con là mẹ và cậu Các. Cậu lớn hơn mẹ, bỏ nhà theo kháng chiến khi mẹ mới 13 tuổi
– mười năm trước khi tôi ra đời. Nhà ngoại rộng thênh thang, chất đầy hàng hóa
mà ngoại mua bán, và có một căn chứa gà sống. Ngoại luôn luôn dành sẵn cho tôi
con gà trống đẹp nhất nhốt trong cái lồng nhỏ hình quai vạc, món đồ chơi duy nhất
của thằng Bé trong thời thơ ấu.
Đáng nhớ nhất là những lần tôi
được ngoại cho đi theo ra Chợ Tam Tòa, chợ chính của thị xã. Ngoại đặt tôi ngồi
trong cái thúng ở đằng trước, thúng sau chất hàng cho cân rồi nhẹ nhõm gánh đi.
Ra chợ, tôi được các bạn hàng của ngoại cưng chiều, quà vặt món gì cũng được ăn.
Ngoại nói nhờ tôi mau mắn mà ngoại mua may bán đắt, khi nào ngoại cũng hết hàng
sớm. Có lẽ vì vậy mà hàng năm vào ngày ba mươi Tết, bà con láng giềng đều tìm tôi
cho tiền, dặn sáng mồng một Tết phải đến nhà họ đạp đất (xông đất) đầu năm. Thằng Gái đôi khi cũng được tiền, nhưng
dặn phải ở nhà, đừng đến mà mang xui xẻo cho gia chủ suốt năm.
Thằng Gái tám tuổi mà vẫn chưa chịu đi
học, mẹ và ông nội nói thế nào cũng không nghe. Sau cùng, ông tìm ra giải pháp:
cho thằng Bé đi học với hắn cho có bạn. Anh tôi nói đi học
khó vô kể, thầy dữ lắm thường bắt học trò quì xơ mít, và đám học trò cũ thì hay bắt
nạt đánh đập học trò mới. Tôi nghe thấy sợ quá, lên nhà ngoại trốn biệt. Mẹ phải
nhờ ngoại trần tình năn nỉ, tôi thương ngoại nên xiêu lòng chịu đi học với thằng Gái, nhưng với một điều kiện: phải
cho tôi đem theo con gà cưng.
Một buổi sáng đầu thu lành lạnh,
trên con đường đất dẫn tới trường làng, ông nội lưng đeo bị đựng sách vở giấy mực
và vai cõng Thằng Gái ngồi ngất ngưởng. Tay ôm chặt chiếc lồng gà, tôi lẽo đẽo theo sau.
Vậy là tôi đi học.
Nguyễn Ngọc
Hoa
12 Tháng Hai, 2013